Sen Ey Peri Neredesin?*
Sen Ey Peri Neredesin?
Senin neyin sesini duyduğum o geceden itibaren,
Susuz bir ceylan misali koştum hep ardından.
Susuz bir ceylan misali koştum hep ardından.
Koşa koşa çeşmenin kenarına geldim.
Ama ney ve nağmeden bir iz göremedim.
Ama ney ve nağmeden bir iz göremedim.
Sen ey peri neredesin? Ki yüzünü göstermiyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
Ben her yerde seni aradım.
Ay ve güneşten bir iz aradım.
Ay ve güneşten bir iz aradım.
Senin kokunu gülden duydum.
Gülün eteğini kendisinden aldım.
Gülün eteğini kendisinden aldım.
Sen ey peri neredesin? Yüzünü göstermiyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
Benim gönlüm sana avaredir.
Nefesim de sana vabestedir.
Nefesim de sana vabestedir.
Rüya bahçelerinde gül gibi seni koklamaktayım.
Su ve aynada ay gibi seni aramaktayım.
Su ve aynada ay gibi seni aramaktayım.
Sen ey peri neredesin?
Bu Yelda gecede ardından koşmaktayım.
Gece-gündüz sözlerini söylemekteyim.
Gece-gündüz sözlerini söylemekteyim.
Sen ey peri neredesin?
Ay ve yıldızlar benim derdimi biliyorlar.
Onlar da benim gibi ardından koşturmaktalar.
Onlar da benim gibi ardından koşturmaktalar.
Beliriver bir gece çeşmenin kenarında.
Bir gül gibi şukufe aç göz yaşlarım arasında.
Bir gül gibi şukufe aç göz yaşlarım arasında.
Sen ey peri neredesin? Ki yüzünü göstermiyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
O saklı cennetten de bir kapı açmıyorsun.
Huşeng İbtihac
تو ای پری کجایی؟
شبی که آواز نی تو شنیدم
چو آهوی تشنه پی تو دویدم
چو آهوی تشنه پی تو دویدم
دوان دوان تا لب چشمه رسیدم
نشانهای از نی و نغمه ندیدم
نشانهای از نی و نغمه ندیدم
تو ای پری کجایی؟ که رخ نمی نمایی
از آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
از آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
من همه جا، پی تو گشتهام
از مه و مهر، نشان گرفتهام
از مه و مهر، نشان گرفتهام
بوی تو را، ز گل شنیدهام
دامن گل، از آن گرفتهام
دامن گل، از آن گرفتهام
تو ای پری کجایی؟ که رخ نمی نمایی
از آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
از آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
دل من، سرگشته تو
نفسم، آغشته تو
نفسم، آغشته تو
به باغ رؤیاها، چو گلت بویم
در آب و آئینه، چو مهت جویم
در آب و آئینه، چو مهت جویم
تو ای پری کجایی؟
در این شب یلدا، ز پیات پویم
به خواب و بیداری، سخنت گویم
به خواب و بیداری، سخنت گویم
تو ای پری کجایی؟
مه و ستاره درد من می دانند
که همچو من پی تو سرگردانند
که همچو من پی تو سرگردانند
شبی کنار چشمه پیدا شو
میان اشک من چو گل وا شو
میان اشک من چو گل وا شو
تو ای پری کجایی؟ که رخ نمی نمایی
از آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
هوشنگ ابتهاجاز آن بهشت پنهان، دری نمی گشایی
*Bu şiir çevirisi http://okur-yazar.net/sen-ey-peri-neredesin-8444 'de yayımlanmıştır.
Yorumlar